As a Certified Company, we make whatever effort is necessary to ensure all the work we undertake is 100% reliable. We only work with native translators, specialised in languages or other technical subject. Our reviewers are also selected using the strictest criteria.
We pride ourselves on our personal and personalised service and on our close supervision of the entire process.
Our staff will be only too happy to help you with any query you might have regarding prices, deadlines, availability, or any other matter. Please feel free to phone, fax or email.
So that you, as the client, always know where you are, each job is first carefully assessed. We will then send you a full non-binding quote, completely free of charge. This quote will detail prices, deadlines and any other conditions relating to the work. Send us a request for a quote.
Once you have approved the quote, the text is sent to the translator who, in linguistic and technical terms, is best for the job.
Following translation, the text is reviewed and revised by a specialist from the technical area.
4. Final reading
The revision is followed by a final reading for any formatting corrections. We also double-check that the tone of the text is natural to the target language. We meticulously follow this whole process, to ensure we meet the high standards of quality expected by our clients.
The text is delivered to the client in the form (paper/file) and manner (email, fax, post, courier) required. Through careful and efficient management, we never miss deadlines.
If the translation requires certification by a notary, solicitor, embassy or any other official body, we will deal with this for you, and in the shortest possible time.
- » Engineering (all branches)
» Information Technology
» Medicine (all specialities)
» Pharmaceutical Industry
» Chemistry (pharmaceutical and industrial)
» Law (all areas)
» Economics, Management and Financial Services
» Architecture and Design
» Marketing and Tourism
» Hygiene, Health and Safety at Work
» Journalistic texts
» Correspondence and all forms of documentation
- All European Union languages, plus many others, including Chinese, Japanese, Russian, Ukrainian and even Latin.